內容簡介
在全球化程度已經非常高的今天,到日本旅游、留學、工作的中國人越來越多。為了幫助大家減少因文化差異而產生的誤解和交流障礙,提高跨文化交際能力,使在日旅游、學習及工作更為順利,本書作者結合個人30多年來在日本文化教學方面的經驗,在查閱眾多資料后,最終編寫完成本書。
《日本禮儀文化》共分15章,各章節的內容設置具有較強的針對性和實用性,書前和書后均設有自測題。每章的參考譯文均以電子書形式提供,大家可在清華大學出版社官方網站上下載。為了更清晰地展現日本禮儀的細節,部分中文譯文匹配了圖解。此外,為方便讀者閱讀與查詢,本書特意為正文中的每一個日語漢字進行了假名注音。
《日本禮儀文化》適合日語專業學生,在華日企工作人員,赴日旅游、留學、工作者閱讀,也適合所有對日語或日本文化感興趣的讀者閱讀。
前言
國家不同,文化也不同。一聽到“日本文化”,我們馬上會聯想到茶道、花道、柔道、空手道、相撲、歌舞伎、能、和服等。實際上,這些都屬于日本的傳統文化,在現代日本人的生活中并不常見。不會茶道和花道的日本人有很多,沒有看過歌舞伎和能的日本人也不少。一年中特別的儀式和慶典、祭祀活動等,也屬于傳統文化的范疇。對于這些日本傳統文化,我們能清楚地看到它的獨特之處。
然而,有些日本的文化形式,我們無法從表面看出其不同之處,比如思維模式、做事方式、禮儀觀念等。如果我們簡單地認為以上這些同我們的差不多,就會導致跨文化交際方面的諸多問題。在全球化程度已經非常高的今天,到日本旅游、留學、工作的中國人越來越多。為了幫助大家減少因文化差異而產生的誤解和交流障礙,提高跨文化交際能力,使在日旅游、學習及工作更為順利,本人精心編寫了本書。
本書適合日語專業學生,在華日企工作人員,赴日旅游、留學、工作者閱讀,也適合所有對日語或日本文化感興趣的讀者閱讀。
本書由張繼彤編著,福井祐介審訂。全書共15章。其中,羅奇慧負責第6章的參考譯文,李慧卿負責第7章的參考譯文,其余章節的參考譯文由肖征、朱暢暢負責。每章的參考譯文均以電子書形式提供,大家可在清華大學出版社官方網站上下載。為了更清晰地展現日本禮儀的細節,部分中文譯文匹配了圖解。此外,為方便讀者閱讀與查詢,本書特意為正文中的每一個日語漢字進行了假名注音。
本書在編寫過程中,參考了書后所列的書目,在此鳴謝。此外,清華大學出版社對本書的出版給予了大力支持,一并表示衷心感謝。
由于編寫水平有限,書中難免存在不足之處,希望廣大讀者不吝賜教。
目錄
ビジネスマナーテスト
第1章 印象いんしょうを決きめる身みだしなみ
第2章 就職しゅうしょく活動かつどうを成功せいこうさせるコツ
第3章 潤滑油じゅんかつゆとしてのあいさつ
第4章 職場でのしょくば言葉ことばづかい
第5章 職場しょくばでのよい人間関係にんげんかんけいやマナー
第6章 電話応対でんわおうたい
第7章 ビジネス文書ぶんしょの書かき方かた
第8章 接遇せつぐうのマナー
第9章 訪問ほうもんのマナー
第10章 話はなすことで良よい人間関係にんげんかんけいをつくる
第11章 付つき合あい方かたのコツ
第12章 食事しょくじのマナー
第13章 贈おくり物もののマナー
第14章 お見舞みまい
第15章 公衆こうしゅうのマナー
できるかどうか自己診斷
參考文獻
內容簡介
在全球化程度已經非常高的今天,到日本旅游、留學、工作的中國人越來越多。為了幫助大家減少因文化差異而產生的誤解和交流障礙,提高跨文化交際能力,使在日旅游、學習及工作更為順利,本書作者結合個人30多年來在日本文化教學方面的經驗,在查閱眾多資料后,最終編寫完成本書。
《日本禮儀文化》共分15章,各章節的內容設置具有較強的針對性和實用性,書前和書后均設有自測題。每章的參考譯文均以電子書形式提供,大家可在清華大學出版社官方網站上下載。為了更清晰地展現日本禮儀的細節,部分中文譯文匹配了圖解。此外,為方便讀者閱讀與查詢,本書特意為正文中的每一個日語漢字進行了假名注音。
《日本禮儀文化》適合日語專業學生,在華日企工作人員,赴日旅游、留學、工作者閱讀,也適合所有對日語或日本文化感興趣的讀者閱讀。前言
國家不同,文化也不同。一聽到“日本文化”,我們馬上會聯想到茶道、花道、柔道、空手道、相撲、歌舞伎、能、和服等。實際上,這些都屬于日本的傳統文化,在現代日本人的生活中并不常見。不會茶道和花道的日本人有很多,沒有看過歌舞伎和能的日本人也不少。一年中特別的儀式和慶典、祭祀活動等,也屬于傳統文化的范疇。對于這些日本傳統文化,我們能清楚地看到它的獨特之處。
然而,有些日本的文化形式,我們無法從表面看出其不同之處,比如思維模式、做事方式、禮儀觀念等。如果我們簡單地認為以上這些同我們的差不多,就會導致跨文化交際方面的諸多問題。在全球化程度已經非常高的今天,到日本旅游、留學、工作的中國人越來越多。為了幫助大家減少因文化差異而產生的誤解和交流障礙,提高跨文化交際能力,使在日旅游、學習及工作更為順利,本人精心編寫了本書。
本書適合日語專業學生,在華日企工作人員,赴日旅游、留學、工作者閱讀,也適合所有對日語或日本文化感興趣的讀者閱讀。
本書由張繼彤編著,福井祐介審訂。全書共15章。其中,羅奇慧負責第6章的參考譯文,李慧卿負責第7章的參考譯文,其余章節的參考譯文由肖征、朱暢暢負責。每章的參考譯文均以電子書形式提供,大家可在清華大學出版社官方網站上下載。為了更清晰地展現日本禮儀的細節,部分中文譯文匹配了圖解。此外,為方便讀者閱讀與查詢,本書特意為正文中的每一個日語漢字進行了假名注音。
本書在編寫過程中,參考了書后所列的書目,在此鳴謝。此外,清華大學出版社對本書的出版給予了大力支持,一并表示衷心感謝。
由于編寫水平有限,書中難免存在不足之處,希望廣大讀者不吝賜教。目錄
ビジネスマナーテスト
第1章 印象いんしょうを決きめる身みだしなみ
第2章 就職しゅうしょく活動かつどうを成功せいこうさせるコツ
第3章 潤滑油じゅんかつゆとしてのあいさつ
第4章 職場でのしょくば言葉ことばづかい
第5章 職場しょくばでのよい人間関係にんげんかんけいやマナー
第6章 電話応対でんわおうたい
第7章 ビジネス文書ぶんしょの書かき方かた
第8章 接遇せつぐうのマナー
第9章 訪問ほうもんのマナー
第10章 話はなすことで良よい人間関係にんげんかんけいをつくる
第11章 付つき合あい方かたのコツ
第12章 食事しょくじのマナー
第13章 贈おくり物もののマナー
第14章 お見舞みまい
第15章 公衆こうしゅうのマナー
できるかどうか自己診斷
參考文獻